“Моє місто” видало книгу про отців єзуїтів

«Отці Єзуїти в Станиславові». Таку назву носить нова книга, підготовлена об’єднанням краєзнавців «Моє місто», яка нещодавно вийшла друком у видавництві «Лілея-НВ». Сьогодні в Івано-Франківському Культурно-мистецькому центрі «Є» учасники об’єднання презентувати нову книгу широкій громадськості.

Книгу було написано в 1896 році століття польським істориком і єзуїтським проповідником Станіславом Залевським. «Написано не магістром і не великим магістром ордену, — зазначає співперекладач книги українською мовою історик Зеновій Федунків, — а просто проповідником. Він був дуже добрим проповідником. Він проповідував в Станіславові, Львові, Кракові. Коли в 1896 році відкривався новий єзуїтський костел на вул. Грюнвальдській, його запросили на церемонію відкриття. Станіслав Залевський був дуже досвідченим проповідником, він мав історичні матеріали, тому хотів в проповіді розповісти і про історію єзуїтів. Те, що залишилось на папері, він вклав у книжечку».
Свого часу книгу С.Залевського знайшов відомий історії Станіславова професор Володимир Полєк. Побачивши в книзі важливе джерело інформації про заснування міста, він переклав її українською мовою. Втім, звіривши оригінальний текст з перекладом З.Федунків, виявив певну невідповідність. Як виявилось В.Полєк не повністю переклав книгу, залишивши осторонь такі важливі питання, як освітня діяльність єзуїтів, історія студентства тощо. Тому було вирішено перекласти випущені сторінки і видати книгу від імені об’єднання «Моє місто», учасником якого є пан Федунків. Книга вийшла під науковою редакцією доктора політичних наук Івана Монолатія, який став автором вступної статті з коментарями обох перекладачів та значним ілюстраційним матеріалом.
Як стверджує З.Федунків, єзуїти традиційно асоціюються у нас з негативною аурою Таке ставлення залишилось у нас з радянських часів. Тим не менш монахи цього ордену залишили по собі дуже значну спадщину, як сподвижники шкільництва, проповідники і навіть певною мірою перші професійні шпигуни.